Down In Mexico
Down in Mexicali Para baixo em Mexicali
There's a crazy little place that I know Há um lugar pouco louco que eu sei
Where the drinks are hotter than the chili sauce Onde as bebidas são mais quentes que o molho de pimentão
And the boss is a cat named Joe E o chefe é um gato chamado Joe
He wears a red bandana, plays a blues pianna Ele usa uma bandana vermelha, desempenha um Pianna azuis
In a honky-tonk, down in Mexico Em um honky-tonk, no México
He wears a purple sash, and a black moustache Ele usa uma faixa roxa, e um bigode preto
In a honky-tonk, down in Mexico Em um honky-tonk, no México
Well, the first time that I saw him Bem, a primeira vez que o vi
He was sittin' on a piano stool Ele estava sentado em um banquinho do piano
I said "Tell me dad, when does the fun begin?" Eu disse: "Diga-me pai, quando é que a diversão começa?"
He just winked his eye and said "Man, be cool." Ele apenas piscou o olho e disse "Cara, ser legal."
He wears a red bandana, plays a blues pianna Ele usa uma bandana vermelha, desempenha um Pianna azuis
In a honky-tonk, down in Mexico Em um honky-tonk, no México
He wears a purple sash, and a black moustache Ele usa uma faixa roxa, e um bigode preto
In a honky-tonk, down in Mexico Em um honky-tonk, no México
All of a sudden in walks this chick De repente, em caminhadas essa garota
Joe starts playing on a Latin kick Joe começa a tocar em um chute Latina
Around her waist she wore three fishnets Em volta da cintura ela usava três fishnets
She started dancin' with the castanets Ela começou a dançar com as castanholas
I didn't know just what to expect Eu não sabia exatamente o que esperar
She threw her arms around my neck Ela jogou os braços ao redor do meu pescoço
We started dancin' all around the floor Nós começamos a dançar por todo o chão
And then she did a dance I never saw before. E então ela fez uma dança que eu nunca vi antes.
So if you're south of the border Então se você está ao sul da fronteira
I mean down in Mexico Quero dizer no México
And you wanna get straight, E você quer ir direto,
Man, don't hesitate Homem, não hesite
Just look up a cat named Joe. Basta olhar um gato chamado Joe.
He wears a red bandana, plays a blues pianna Ele usa uma bandana vermelha, desempenha um Pianna azuis
In a honky-tonk, down in Mexico Em um honky-tonk, no México
He wears a purple sash, and a black moustache Ele usa uma faixa roxa, e um bigode preto
In a honky-tonk, down in Mexico Em um honky-tonk, no México
Yeah, como est usted senorita Sim, Como est usted senorita
Come with me to the border, south of the border, that is Venha comigo até a fronteira, ao sul da fronteira, que é
In Mexico, yeah in Mexico No México, yeah no México
You can get your kicks in Mexico Você pode começar seus pontapés no México
Come with me baby, come with me, come with me, crazy, yeah Vem comigo baby, vem comigo, vem comigo, louco, yeah
<><>> <><>>
>
<>VIDEO >
>